Saturday, July 10, 2010

Breaking Bad

'Breaking Bad' 이번주에 시리즈 전부를 끝낸 미제 드라마의 이름이다. 역설적으로다가 난 잘못된(?) 습관을 고치지는 못했다. 시리즈가 끝난 그 허전함을 아는가. 갑자기 외로웠다. 잔멸치를 볶아서 맥주한병을 마시고 혼자라는 것과 외로운 것이 어쩌고 저쩌고 했던 것을 잠시 생각해 보았다. 두번째 반복해서 읽고 있는 '그림에 마음을 놓다'라는 책에 저자가 혼자 있는 것과 외로운 것은 다르다고 했다. 아들들이 테니스를 가버리고 혼자 해지는 시간을 보고 있자니 익숙한 외로움을 보았다. 늘 그랬던 것 처럼 별나게 외롭지는 않다. 그래서 멸치를 볶아 맥주 한병을 마시고 몇자라도 적으며 여름날의 외로움(?)을 달래고 있는 지도 모르겠다.

이 새로운 브레이킹 베드가 24보다 훨 재미있는 것 같다. 죽음을 앞두고 남겨질 가족을 위해 범죄적인 마약을 만들어 어마어마한 치료비를 감당하며 아슬아슬하게 인간적으로다가 끈질기게 살아가는 이야기다. 사실을 바탕으로 해서 만들었다는 범죄 드라마인데 자꾸만 이 나쁜 중년 아저씨가 그리 밉거나 싫지 않은 것은 무엇 때문인가. 아는 것이 힘이라는 것을 깨우쳤다면 좀 그런가. 그래도 마약을 최고급으로다가 만들 수 있어서 연명할 수 있었던 이야기라고 여겨버리면 작가님이 섭섭하겄지.



Mercy by Duffy

Yeah Yeah Yeah x4

I love you
but I gotta stay true
my morals got me on my knees
I'm begging please stop playing games

I don't know what this is
but you got me good
just like you knew you would

I don't know what you do
but you do it well
I'm under your spell

[Chorus]
You got me begging you for mercy
why won't you release me
you got me begging you for mercy
why won't you release me
I said release me

Now you think that I
will be something on the side
but you got to understand
that I need a man
who can take my hand yes I do

I don't know what this is
but you got me good
just like you knew you would

I don't know what you do
but you do it well
I'm under your spell

You got me begging you for mercy
why won't you release me
you got me begging you for mercy
why wont you release me
I said you'd better release yeah yeah yeah

I'm begging you for mercy
yes why won't you release me
I'm begging you for mercy

you got me begging
you got me begging
you got me begging

Mercy, why won't you release me
I'm begging you for mercy
why won't you release me

you got me begging you for mercy
I'm begging you for mercy
I'm begging you for mercy
I'm begging you for mercy
I'm begging you for mercy

Why won't you release me yeah yeah
Break it Dooown.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home